Best deal of the week
DR. DOPING

Blog

Logo DR. DOPING

FAQ: Syrische Medizin

06 Dec 2016

7 Tatsachen über die Details der alten Heiltraditionen in Syrien

medicine, Syrian medicine, Meldonium, Cogitum, Cytamin buy

Wenn wir auf die Geschichte der Medizin im Allgemeinen schauen, sehen wir zwei Haupttraditionen: Das erste, das uns bekannt ist, und ist die Hauptsache in der Welt heute - eine europäische Medizin geworden; und das zweite - ein Staatsangehöriger Arten der Medizin, wie Chinese, Inder, Philippiner, die nicht in der modernen Welt von medizinischen Hauptströmungstraditionen, wo ihre Rauschgifte, ihre physiologische Theorie, seine Methoden sind zu heilen.

  • 1. Europäische Medizin, die notwendig ist, um zuallererst im Zusammenhang mit der Geschichte der Medizin, nämlich diejenige in der Hauptstudie zu sprechen, ist jetzt Ärzte und Historiker der Medizin, hat eine sehr klare Adresse seines Ursprungs - ist das Alte Griechenland, die natürliche Philosophie, die Schule von Hippocrates Weil. Nach Galen - der Autor von II Jahrhundert v. Chr. Oe, der viele Arbeiten von Hippocrates kommentiert hat und vom Hippokratischen ganzen Heilsystem geschaffen hat,-. Die griechische Medizin in Rom wird die Vorwahl. Es besteht aus …

    Aber dann, wenn Sie ein Lehrbuch der Geschichte der Medizin öffnen, werden Sie sehen, dass es griechische und römische Medizin gibt, in der Form von Galen und seinem Kreis von Aposteln (ließen sogar einen speziellen Begriff durch O. Temknym - "galenizm" ins Leben rufen), und die folgende Bühne wird arabische Medizin sein. Klassisch waren seine Vertreter syrischer Hunain (Johannitus), der berühmte Wörterbuchverfasser Ibn Sina (Avicenna), der "Kitab al-Qanun fi-t-Tibb 'berühmte Arbeit" Kanon des "Kanons von Avicenna der Medizin, Razi (Rhazes) und anderen großen arabischen Ärzte geschrieben hat.
  • 2. Zwischen dem Römer (ich v. Chr.-.... IV n. Chr.) und Arabisch (. VIII-XII Jahrhunderte) Perioden der Entwicklung der Medizin dort ist eine Lücke im gewöhnlichen Bewusstsein. Aber Wissenschaftler wissen, dass die Greco-römische Tradition der Heilung, Medizin den arabischen Ostsyriern übertragen wurde. Das wurde in mehreren Stufen durch eine ernste Anstrengung getan. Die Genauigkeit der syrischen Medizin soll ein spezielles Übertragungssystem einschließlich der Entwicklung des mit den Aramäern sprachlichen Vokabulars der Medizin finden, die später auf Arabisch geliehen wurde. Das Verdienst der syrischen Medizin ist in erster Linie in der Übertragung der Greco-römischen Traditionsmedizin nach Osten. Wie wir dann im Osten wissen, wurde diese Tradition der alten Medizin wahrgenommen, hat sich später zusammen mit der Philosophie mit Aristoteles entwickelt, der in Granada und Cordoba bekommen ist, und hat sich dann über die arabische Welt ausgebreitet. Und europäische Medizin entdeckt Galen und die Hippokratischen Schriften größtenteils durch Übersetzungen aus dem Arabisch wieder. Jede Übertragung einer sozialen Einrichtung - und Medizin soll dieser Weg verstanden werden - einfache übersetzende unmögliche Übersetzung trägt eine zu große kulturelle Last. Befördern Sie nicht nur den Betrag von kulturellen Sachkenntnissen, nicht nur die Sprache, nicht nur den Typ des Verhaltens, sondern auch eine Subkultur dessen, was wir die Praxis der Medizin nennen (θεραπευτικὴ τέχνη, ars medendi, wie es Galen genannt wurde). Deshalb sind die Syrier, bestimmt galenic übersetzte Texte, aber versucht, um zu gehen, und Kultur, aber die aramäische Sprache gegen den Aristotelischen τέχνη, Medizin unempfindlich - es ist gerade aswāthā, doctoring.
  • 3. Um die Methode dieser Medizin zu beschreiben, ist es notwendig, mit Hippocrates anzufangen, Galen für sich hat sich als Hippokratisch betrachtet. Hippokratische Tradition war von ganzem erst ein Traditionsbeobachten, Heilsachkenntnisse katalogisierend, hat auf Erfahrung in Bezug auf Beispiele gebaut. Wenn wir die berühmtesten Arbeiten von Hippocrates wie "Epidemie" nehmen, in der ein großer Platz durch Paradigmen besetzt wird, sieht es wie die Beschreibung von klinischen Fällen aus: ". .. eine Frau ist ein Schluckauf am dritten Tag - Krampen auf dem vierten gekommen sie ist gestorben." Hippocrates erklärt, dass es die Basis der Klinik war. Hippokratischer Arzt - ein Kliniker mit einer manischen Leidenschaft für die Katalogisierung. Galen hat das Hippokratische Medizinsystem entwickelt und hat es Alexandrinizm mit seinen großen Entdeckungen Gerofil oder Erasistratus in der Anatomie und Physiologie ergänzt. Es war nicht nur eine Methode für Ärzte - es war eine große Schule des Gedankens, Medizin - ist eine spezielle abschweifend Späte Altertümlichkeit. Um den Gesundheitsgebrauch des Mannes - Komplex von cytamins für die Gesundheit der Männer, Peptides Testoluten, für den Gesundheitsgebrauch der Frau - Komplex von cytamins für die Frauengesundheit zu verbessern, kaufen Peptides Zhenoluten für das Herz Meldonium.
  • 4. Spezifisch in die Sprache von Syriac ist gleichzeitige Entwicklung der Medizin und Askese erschienen. Als einmal bemerkter Fergus Millar, "Werden Christentum, Syriac und soziale Einrichtungen in II-III Jahrhunderten in Syrien und Mesopotamia fast gleichzeitig und sicher in der Beziehung entwickelt." Weil wir, Askese (ἀσκετική von ἀσκέω, Übung) - ein bestimmter Betrag von Verhaltenssachkenntnissen, entworfen wissen, um dass eine saubere Seele einer Person sicherzustellen, um sie von den "Leidenschaften" zu retten und eine Person fähig zu den höheren Formen des Nachdenkens, der mystischen Form des Nachdenkens zu machen. Syrier haben übertragen und haben den großen Theoretiker der christlichen Askese Evagrius von Pontus gekannt. Und interessanterweise, in der Parallele mit den Methoden der Reinigung der Seelensyrier hat die Weisen erfahren, den Körper zu heilen. Deshalb viele, wenn nicht waren alle, medizinische Textübersetzer Mönche, Bischöfe, Priester. Ein klassisches Beispiel - der Autor des VI Jahrhunderts Sergius Reshaynsky (vom Namen der Stadt Resch Ain). Er hat theologische Abhandlungen geschrieben, hat Aristoteles und "Areopagitica" übersetzt und hat gleichzeitig 36 Arbeiten von Galen übersetzt, dessen viele Kommentare zum Hippokratischen galenic Körper waren. Die asketische Tradition sagt einfach hagiographical Sprache. Zum Beispiel, wo ein bestimmter Asket seine Leidenschaft, fleischlich oder Habgier überwindet. Solche Geschichten wurden in der Parallele - über die Behandlung von Krankheiten und für die Erlösung von Leidenschaften erzählt. Das medizinische Manuskript mit den Arbeiten von St. Sergius und seinen Übersetzungen von Galen hat dieselben Mönche in Klostern Beth Nuhadry oder Khuzistan kopiert. Das hat zum Erscheinen eines speziellen Typs der Askese - medizinisch geführt.
  • 5. Die zweite Eigenschaft der syrischen Medizin ist, dass sie die Greco-römischen Kenntnisse mit Kenntnissen von Mesopotamian verbunden hat, der aus der sumerisch-akkadischen Altertümlichkeit kommt. Jede Übertragung von kulturellen Traditionen von einem Medium bis einen anderen wird mit einer bestimmten Allgemeinheit vereinigt. Es ist klar, dass die meisten Arbeiten von Hippocrates, der Rauschgiften gewidmet ist, d. h. wie man auf die Krankheit antwortet. Er hat das griechische Kraut, Mineralgriechisch - griechische Mittel beschrieben. Galen hat seine "heilige Salbe» (ἱεραί) präsentiert. Im Nahen Osten, oder der römischen Frühen arabischen timeof Krankheit und den Arzneimitteln selbst konnte (samame) beziehungsweise verschieden sein, syrische Schriftsteller mussten einige Beispiele finden, die die Heilkunst universaler machen würden. Das ist auch das Verdienst der syrischen Medizin. Es sind synthetisierte Kenntnisse mit der jahrhundertealten Erfahrung der Heilung.
  • 6. Syrische Askese sehr technologisch, ist fast physisch, und es ist nicht nur etwas von seiner Genauigkeit, sondern auch einer der Gründe, dass es später in der byzantinischen und alten Tradition erhalten worden ist. Syrische Askese - eine Technologie, wie Medizin (ist das auch die Technologie). Wenn wir sagen, dass in der syrischen Askese irgendwelche Superfonds von Habgierkrankheit, oder Unzucht oder Indolenz haben, ist es falsch, gerade dort hat die Suche nach wirksamen Methoden des Einflusses auf den Körper nicht aufgehört, so dass durch seine Arbeit an der Seele als, gemäß demselben klugen Evagrius, der Hauptautorität für die syrische Askese, "betreffen direkt die Seele, wir nicht können." Es war wichtig, am Körper zu arbeiten, so dass durch seine Arbeit an der Seele und, folglich, das Zentrum der Seele - was wir das Herz, das menschliche Zentrum nennen. Technologische sowie alte Medizin der syrischen Askese, weil sie von ihr erfahren hat. Auf dem Körper kann mit zwei Absichten betroffen werden: Sie von physischem Schmerz zu befreien und ihn von der Notwendigkeit zu erleichtern, ein Leiter Phänomene zu sein, verdunkeln die Seele von Leidenschaften. Und das physische Leiden und das Leiden des leidenschaftsgenannten durch dasselbe Wort - πάθος, Syriac haššā. Tatsächlich, und der Arzt und ein Asket, der über dasselbe Ding - das Loswerden dieser Unregelmäßigkeit, des Leidens, der fortdauernden, einfachen Techniken in jedem Fall ihr eigenes tut.
  • 7. Das Hauptproblem - eine Zeichnung eines großen Körpers der vorgeschlagen 1982 von meinem verstorbenen Kollegen München Rainer Degen. Wir müssen Korpus medicorum syriacorum schaffen, um zu verstehen, welche Texte, und wie übersandt wurden. Immerhin zwischen Sergius und Hunain ibn Ishaq, dem zweiten großen Übersetzer von Galen im IX Jahrhundert, 300 Jahren! Schauende Kataloge von Manuskripten und handschriftlichen Geschichten haben Beziehungen geplagt. Das Suchen nach dem Veröffentlichen von Texten. Das zweite Problem - findet medizinische Methoden, die in den syrischen Klostern waren, die sowohl östlich als auch in VI-IX Jahrhunderten westlich sind. Genügen Sie es, um zu sagen, dass weil asketische Methoden Blutegel und Aderlass angewandt haben - sagt es die Urkunde Abraham. Diese medizinischen Methoden sind der asketischen Ansicht vom Spielraum somatogenetic Theorie und verschiedene geistige Bewegungen der Seele übertragen worden, die Wurzeln im Hippokratischen mit seiner Theorie der vier Elemente, der vier Flüssigkeiten und Mischungen davon (κρᾶσις, muzzāgā) hat. Wir erinnern uns, dass sogar im "Timaeus" Plato eine Idee haben, dass die Leber die Seele betrifft, ist die Seele wo die Leber und so weiter. Um cardiocentrism oder cerebrocentrism waren es viele Kopien wird gebrochen, als Simon de Taybute seine Abhandlung "Über das Herz" geschrieben hat, das von der Askese der Anatomie nicht bemerkenswert sein kann. Im Prinzip wurden viele geistige und psychische Phänomene für die syrischen Asketen mit verschiedenen pathologischen Bedingungen des Körpers vereinigt, und das hat sie veranlasst, die medizinische Praxis zu verwenden. Wir müssen tiefer die Praxis erforschen und wo richtiger medizinischer ausgezeichneter Asket und die Syrier verstehen. Jetzt sind wir gerade am Anfang.

Someone from the Italy - just purchased the goods:
Mircera 75mcg 0.3ml