Gebrauchsanweisung: Lidocain
Ich will das, gib mir den Preis
Dosierungsform: Substanzenpuder
Aktive Substanz: Lidocaine
ATX
D04AB01 Lidocain
Pharmakologische Gruppe:
Lokale Reizmittel
Die nosological Klassifikation (ICD-10)
K94 * Diagnose von Verdauungstraktkrankheiten: Hepatisch und Splenic-Ansehen; Vergegenwärtigung der Leber durch angreifende Methoden; Isotop scintigrams der Leber; Laparocentesis; Ultraschallüberprüfung der Leber; Kernspinresonanzenbildaufbereitung der Leber; geschätzte Tomographie der Leber; Esophageal Manometry; Anoscopy; Vergegenwärtigung der biliary Fläche; Überschallvergegenwärtigung der Leber; Gastroscopy; Darmentgasen vor diagnostischen Tests; Entgasen des Eingeweides vor der Röntgenstrahlüberprüfung; Diagnostik von Gastrointestinal; Diagnose der Blutung vom Dünndarm; Diagnose der im Brennpunkt stehenden Pathologie der Leber; Diagnose der sekretorischen Fähigkeit und säurenbildende Funktion des Magens; diagnostisches Eingreifen auf dem Dickdarm; das duodenale Loten; Duodenoscopy; instrumentale Studien der Unterleibshöhlenorgane; intrawirkende Cholangiography; Irrigoscopy; Überprüfung der Magensekretion; Gastrointestinal; Studie der säurenbildenden Funktion des Magens; Studie der sekretorischen Funktion des Magens; Colonoscopy; das Steuern der Wirksamkeit von lithotripsy; Entschluss vom Grad der Hypersekretion in Duodenalulcus; Vorbereitung diagnostischer Tests; Vorbereitung des Röntgenstrahls und der instrumentalen Methoden der Unterleibsüberprüfung; Vorbereitung des Röntgenstrahls und Ultraschallüberprüfung von Unterleibsorganen; Vorbereitung des Röntgenstrahls oder endoscopic Überprüfung des Verdauungstrakts; Vorbereitung der Röntgenstrahlüberprüfung der gastrointestinal Fläche mit dem Kontrastieren; Vorbereitung der roentgenological Überprüfung der gastrointestinal Fläche mit der Anwendung von Barium; Vorbereitung der Röntgenstrahlüberprüfung und des Ultraschalles der Unterleibshöhlenorgane; Vorbereitung der Röntgenstrahlüberprüfung oder des Ultraschalles der Unterleibshöhlenorgane; Vorbereitung des Ultraschalles und Röntgenstrahlüberprüfung der Unterleibshöhlenorgane; Vorbereitung der endoscopic Überprüfung der niedrigeren Teile des Doppelpunkts; Vorbereitung von endoscopic oder roentgenologic Überprüfung des niedrigeren Eingeweides; Vorbereitung tiefer GI Fläche für Endoskopie; Vorbereitung des Doppelpunkts für instrumentale und radiographic Überprüfungen; Vorbereitung des Doppelpunkts für den Röntgenstrahl und die Endoskopie; Recto-Humanoscopy; Rectoscopy; Röntgenografie des Verdauungstrakts; Röntgenstrahldiagnose von achalasia der Speiseröhre; Röntgenstrahldiagnose von Krankheiten des Verdauungstrakts; Röntgenstrahldiagnostik des Verdauungstrakts; Überprüfung von Radiocontrast von Gallenkanälen Studie von Radiocontrast des Verdauungstrakts; Diagnose von Radiographic der gastrointestinal Fläche; Röntgenstrahlüberprüfungen des Verdauungstrakts; Röntgenstrahlüberprüfung des Duodenums und der Gallenblase; Röntgenstrahlüberprüfung des Magens; Röntgenstrahlüberprüfung der biliary Fläche und Gallenblase; Röntgenstrahlüberprüfung des Verdauungstrakts; Röntgenstrahlüberprüfung der Speiseröhre; rückläufige Cholangiopancreatography; rückläufige endoscopic Pancreatocholangiorentgenography; Sonography der gastrointestinal Fläche; Splenoportography; Ultraschall der Unterleibshöhlenorgane; funktionelle Röntgenstrahldiagnose in Krankheiten des Magens; funktionelle Röntgenstrahldiagnose in Krankheiten des Eingeweides; Cholangiography; Cholangiography in cholelithiasis; Cholangiopancreatography; Cholecystography; Esophagoscopy; Endoscopic rückläufige Pancreatography; Endoscopic rückläufige Cholangiopancreatography; Eingreifen von Endoscopic; Überprüfung von Endoscopic des Verdauungssystems; Überprüfung von Endoscopic der niedrigeren Teile des Dickdarms; Überprüfung von Endoscopic des Verdauungstrakts; Endoskopie; ERCPR; Panendoscopy
L55 Sonnenbrand: Sonnenbrand
T14.1 Offene Wunde des unangegebenen Körpergebiets: Sekundäre Heilprozesse; faul Wunden granulierend; faul Wunden heilend; langsam heilende Wunden; tiefe Wunden; eitrige Wunde; das Granulieren von Wunden; anhaltende Nichtheilwunde; andauernde Nichtheilwunde und Geschwür; andauernde weiche Nichtheilgewebewunde; Heilung von Wunden; Wundenheilung; Haargefäß, das von oberflächlichen Wunden verblutet; die Blutung der Wunde; Strahlenwunden; langsam Epithelializing-Wunden; geringe Kürzungen; geeiterte Wunden; Verletzung von Wundenheilungsprozessen; Bruch der Hautintegrität; Bruch der Integrität der Haut; Verletzungen der Integrität der Haut; geringe Kürzungen; unangesteckte Wunden; unkomplizierte Wunden; das Funktionieren der Wunde; die primäre Behandlung der Oberfläche hat Wunden verseucht; primäre Wundbehandlung; vorwahlenverzögerte Behandlung von Wunden; schlecht Cicatrizing-Wunde; schlechte Wundenheilung; schlechte Wunde; oberflächliche Verletzung; oberflächliche Wunde mit der milden Ausschwitzung; Wunde; die Wunde ist groß; Bissenwunde; Wundenprozess; Wunden; Wundenheilungswunden; Stumpfwunden; Wunden für den Gewehrschuss; Wunden mit tiefen Höhlen; schwierige Heilwunden; schwierige Wunden; chronische Wunden
T30 Thermische und chemische Brandwunden der unangegebenen Seite: Schmerzsyndrom mit Brandwunden; Schmerz in Brandwunden; Schmerz mit Brandwunden; faul Heilung von Postbrandwundenwunden; tiefe Brandwunden mit einem nassen Schorf; tiefe Brandwunden mit reichlichen Abteilungen; tiefe Brandwunde; Laserbrandwunde; Brandwunde; Brandwunde des Mastdarms und Perineums; Brandwunde mit der milden Ausschwitzung; Brandwundenkrankheit; Brandwundenverletzung; oberflächliche Brandwunde; oberflächliche Brandwunde von mir und II Grad; oberflächliche Hautbrandwunden; Nachdem-Brandwunde trophisches Geschwür und Wunde; Postbrandwundenkomplikation; Verlust von Flüssigkeit für Brandwunden; Sepsisbrandwunde; Thermalbrandwunden; Thermalhautverletzungen; Thermalbrandwunde; trophische Nachdem-Brandwundengeschwüre; chemische Brandwunde; chirurgische Brandwunde
Z100.0 * Anesthesiology und Vormedikament: Unterleibschirurgie; Adenomectomy; Amputation; Angioplasty der Kranzarterien; Halsschlagader angioplasty; antiseptische Behandlung der Haut in Wunden; antiseptische Behandlung von Händen; Blinddarmoperation; Atheroctomy; Ballonkoronarthrombose angioplasty; vaginale Gebärmutterentfernung; venöse Umleitung; Eingreifen auf der Scheide und dem Nacken; Eingreifen auf der Blase; Einmischung in die Mundhöhle; wiederaufbauend-wiederaufbauende Operationen; Handhygiene des medizinischen Personals; Gynecological Chirurgie; Eingreifen von Gynecological; Operationen von Gynecological; Hypovolemic erschüttern während der Chirurgie; Desinfektion von eitrigen Wunden; Desinfektion der Ränder von Wunden; diagnostisches Eingreifen; diagnostische Verfahren; Diathermocoagulation des Nackens; langfristige Chirurgien; Ersatz von fistulous Kathetern; Infektion im orthopädischen chirurgischen Eingreifen; künstliche Herzklappe; Kistectomy; ambulante Kurzzeitchirurgie; Kurzzeitoperationen; Chirurgische Kurzzeitverfahren; Cryotyreotomy; Blutverlust während des chirurgischen Eingreifens; die Blutung während der Chirurgie und in der postwirkenden Periode; Kuldotsentez; Laserkoagulation; Laserocoagulation; Laserretinopathie der Netzhaut; Laparoskopie; Laparoskopie in der Gynäkologie; Fistel von Likvornaya; kleine gynecological Operationen; kleines chirurgisches Eingreifen; Brustamputation und nachfolgende plastische Chirurgie; Mediastinotomy; mikrochirurgische Operationen auf dem Ohr; Operationen von Mukinging; das Nähen; geringe Chirurgie; neurochirurgische Operation; Eklipse des Augapfels in der Augenchirurgie Orchiectomy; Pancreatectomy; Pericardectomy; die Rehabilitationsperiode nach chirurgischen Operationen; Reconvalence nach dem chirurgischen Eingreifen; Koronarthrombose von Percutaneous transluminal angioplasty; Pleural Thoracocentesis; Lungenentzündung postwirkend und traumatischer Posten; die Vorbereitung auf chirurgische Verfahren; die Vorbereitung auf eine chirurgische Operation; Vorbereitung der Arme des Chirurgen vor der Chirurgie; Vorbereitung des Doppelpunkts für das chirurgische Eingreifen; postwirkende Ehrgeizlungenentzündung in neurochirurgischen und Brustoperationen; postwirkender Brechreiz; postwirkender Blutsturz; postwirkender granuloma; postwirkender Stoß; früh postwirkende Periode; Revaskularisation von Myocardial; Resektion der Spitze der Zahnwurzel; Resektion des Magens; Darmresektion; Resektion der Gebärmutter; Lebernresektion; kleine Darmresektion; Resektion eines Teils des Magens; Reocclusion des bedienten Behälters; das Kleben von Geweben während des chirurgischen Eingreifens; Nahteliminierung; Bedingung nach der Augenchirurgie; Bedingung nach der Chirurgie; Bedingung nach der Chirurgie in der Nasenhöhle; Bedingung nach der Gastrektomie; Bedingung nach der Resektion des Dünndarms; Bedingung nach der Tonsillektomie; Bedingung nach der Eliminierung des Duodenums; Bedingung nach der Phlebectomy; Gefäßchirurgie; Splenectomy; Sterilisation des chirurgischen Instrumentes; Sterilisation von chirurgischen Instrumenten; Sternotomy; Zahnchirurgie; Zahneingreifen auf periodontal Geweben; Strumectomy; Tonsillektomie; Brustchirurgie; Gesamtgastrektomie; Transdermal Intragefäßkoronarthrombose angioplasty; Resektion von Transurethral; Turbinectomy; Eliminierung eines Zahns; Eliminierung des Grauen Stars; das Entfernen von Zysten; Eliminierung von Mandeln; Eliminierung von myoma; Eliminierung von beweglichen Milchzähnen; Eliminierung von Polypen; Eliminierung eines gebrochenen Zahns; Eliminierung der Gebärmutter; Eliminierung von Nähten; Urethrotomy; Fistel der luminal Kanäle; Frontoetmoidohaimorotomy; chirurgische Infektion; chirurgischer Eingriff von chronischen Geschwüren von äußersten Enden; Chirurgie; Chirurgie im After; Chirurgie auf dem Dickdarm; chirurgische Praxis; chirurgisches Verfahren; chirurgisches Eingreifen; chirurgisches Eingreifen auf dem Verdauungstrakt; chirurgisches Eingreifen auf der Harnfläche; chirurgisches Eingreifen auf dem Harnsystem; chirurgisches Eingreifen auf dem genitourinary System; chirurgisches Eingreifen auf dem Herzen; chirurgische Verfahren; chirurgische Operationen; Chirurgische Operationen auf Adern; chirurgisches Eingreifen; Gefäß-; Cholecystectomy; teilweise Resektion des Magens; Gebärmutterentfernung von Extraperitoneal; Koronarthrombose von Percutaneous transluminal angioplasty; Percutaneous transluminal angioplasty; das Kranzarterienumleitungsverpflanzen; Ausrottung des Zahns; Ausrottung von Säuglingszähnen; Ausrottung von Fruchtfleisch; Umlauf von Extracorporeal; Förderung des Zahns; Förderung von Zähnen; Förderung des grauen Stars; Electrocoagulation; Eingreifen von Endourological; Episiotomy; Ethmoidotomy; Komplikationen nach der Zahnförderung
Z40 Vorbeugende Chirurgie: Inhalational Anästhesie; Intratracheal Intubation; Intubation der Luftröhre; Oberflächenanästhesie in der Augenheilkunde
Zusammensetzung
Der Spray für den aktuellen Gebrauch hat 1 fl dosiert. (650 Dosen)
aktive Substanz:
lidocaine 3.8 g
Hilfssubstanzen: Vinylalkohol (96 %) - 27.3 g; Propylene-Glykol 6.82 g; Pfefferminz verlässt Minzenöl - 0.08 g
Wirkung von Pharmachologic
Weise der Handlung - lokales Narkosemittel.
Das Dosieren und Verwaltung
Lokal, äußerlich.
Die Dosis kann sich abhängig von den Anzeigen und der Größe der zu anästhesierenden Zone ändern. Eine Dosis des Sprays, der durch das Drücken der Dosierenklappe veröffentlicht ist, enthält 4.6 Mg von lidocaine. Hohe Konzentrationen des Rauschgifts im Plasma zu vermeiden, sollte an der niedrigsten Dosis verwendet werden, an der eine befriedigende Wirkung beobachtet wird. Gewöhnlich wendet genug Druck 1-2 auf die Klappe, aber in der Geburtspraxis, 15-20 oder mehr Dosen an (der maximale Betrag ist 40 Dosen pro 70 Kg).
Tisch
Empfohlene Dosen für verschiedene Anzeigen
Anwendung | Dosis (Zahl von Klappenschlägen) |
Stomatology | 1-3 |
Chirurgischer stomatology | 1-4 |
Otorhinolaryngology | 1-4 |
Endoskopie | 2-3 |
Geburtshilfe | 15-20 |
Gynäkologie | 4-5 |
Dermatologie | 1-3 |
Das Rauschgift kann auch mit einem Baumwollscheuerlappen eingesaugt es angewandt werden.
Kinder. Wenn man Zahnverfahren und Operationen in Kindern durchführt, wird Lidocaine Spray vorzugsweise mit einem Baumwollscheuerlappen verwendet, der Entsetzen vermeidet, wenn er das Rauschgift, sowie eine prickelnde Sensation (eine übliche Nebenwirkung) zerstäubt.
Ausgabenform
Spray für den aktuellen Gebrauch dosiert, 4.6 Mg / Dosis. Für 38 g (650 Dosen) in einer Flasche von braunem Glas, mit einer Kapazität von 50 ml, die mit einem Messen ausgestattet sind, pumpen mit einem Spraykopf. 1 f. in einem Pappkasten.
Bedingungen der Erlaubnis von Apotheken
Auf der Vorschrift.
Bedingungen, für das Rauschgift Lidocain zu versorgen
Bei einer Temperatur 15 zu 25 ° C.
Behalten Sie ausser der Reichweite von Kindern.
Bordleben des Rauschgifts Lidocain
5 Jahre.
Verwenden Sie nach dem auf dem Paket gedruckten Verfallsdatum nicht.